Seizième jour du Festival de Jerez: Fernando Belmonte, Fernando de la Morena & El Torta



Pour cloturer le cycle Avec nom propre: Vivencias Encarnación Marín “La Sallago” a été interviewée par le journaliste Alberto García Reyes, professionnel de l’information flamenca sur ABC. Marín est une légende vivante du flamenco. Son âge avancé, 91 ans, ne sont pas un problème pour se montrer comme une personne joviale et qui a vécu des époques artistiques inoubliables.
Issue d’une famille de pêcheurs, à un très jeune âge, Marín démontrait un talent artistique inné, avec une qualité qui lui a permis de traverser l’Espagne entière avec sa voix prodigieuse et partager la scène avec les plus grands noms de l’histoire du flamenco: Pepe Pinto, Nina de los Peines, Caracol, El Perrate, La Paquera et Camarón. Sa carrière artistique a été et est l’une des plus longues de l’histoire du flamenco.
Rafael Estévez et Nani Paños, avec leur compagnie “Dos por medio” reviennent à Jerez avec une “Sonata”, une oeuvre proposée il y a deux ans et avec laquelle ils souhaitent reprendre, et dansée pour la première fois en 1952, comme solo de l’Ecole Bolera par Antonio el Bailarín dans le long métrage “Duende y Misterio del Flamenco” de Edgar Neville.
|
C’est l’un des palos les moins connus hors des cercles du flamenco et c’est pour cela qu’un petit trésor que ceux qui ne sont pas initiés à cet art découvrent avec des oreilles avides d’émotions comme lorsque la lumière du jour commence à poindre. La alborea se chante, en général, en coplas de quatre vers de six syllabes et un refrain, avec un compas de solea légère ou solea pour bulerias et sa particularité est qu’il s’agit d’un chant intime, qui fait parti du rituel des mariages gitans. Son exteriorisation est parfois considérée comme une profanation de ce palo réservé aux noces et sa divulgation a été durement critiquée car elle faisait partie du patrimoine culturel intime. Dans cette ligne, les paroles de la alboreá font normalement référence à la virginité de la mariée et la tradition calé, considérait que sa représentation en dehors de la famille pouvait attirer la malchance, de ce fait il existe peu d’enregistrements. Quelques voix de la alborea sont Rafael Romero, Agujetas el Viejo ou Joselero. Ils font une interprétation pure, raciale et ronque de ce palo. |
Le chanteur Luis Fernández Soto “El Zambo” possède un écho ancestral et un gémissement des plus prodigieux. Dominateur absolu du chant et du style de Jerez, Luis est un exemple pour les jeunes de par sa manière d’interpréter et de chanter. Le cycle des Concerts du palais a offert au public de la meilleure manière de voir ce chanteur, face à face et sans micro.
Le danseur et chorégraphe sévillan Fernando Romero s’est lancé le défi de traduire à la danse flamenco un classique: “Histoire d’un soldat”, une oeuvre de Stravinski écrite en 1918. Romero se met dans la peau du soldat qui fait un pacte avec le diable, incarné par Manolo Marín. La distribution est complétée par les chanteurs Juan José Amador et Miguel Ortega comme les narrateurs, et Isabel Bayón dans le rôle de la princesse.
(+34) 91 542 72 51.
Nous sommes ouverts du lundi au vendredi de 10h à 13h30 et de 17h00 à 20h00 et le samedi de 10h à 13h30 (GMT + 1)
En 2024, nous serons fermés les jours fériés suivants : 1er et 6 janvier, 28, 29 et 30 mars, 1er, 2 et 15 mai, 25 juillet, 15 août, 12 octobre, 1er et 9 novembre, 6, 7 et 25 décembre.
Nous sommes situés à Calle Campomanes nº 4, Madrid 28013, Espagne.
(Métro Opéra)