Search
私たちはフラメンコを世界各国に輸出しています。
世界中に配送
Shopping Cart
Método para tocar las castañuelas

Método para tocar las castañuelas

Las castañuelas son un instrumento de percusión con siglos de antigüedad. Su origen se remonta al año 1000 AC. a los fenicios, una cultura inminentemente comercial, que prosperó en los países de la cuenca del mediterráneo: Grecia, Turquía, Italia, España, etc. Sin embargo, a través de la historia, ha sido España el país que ha conservado y ha desarrollado su uso desde entonces, las castañuelas son parte del patrimonio cultural de España (se consideran el instrumento nacional del país). Así, las castañuelas se utilizan generalmente para dar color y un carácter español a la música.

 

Es, además, un instrumento muy reconocible del baile flamenco y se fabrica en una gran variedad de materiales. Las castañuelas de plástico, por lo general las más baratas y de menor calidad, hacen un ruido estridente al ser chocadas. Pero también existen las de madera, ébano, palisandro o fibra de vidrio, más útilizadas por profesionales. Este instrumento está formado por dos conchas con dos pequeñas orejas en las que se perforan sendos agujeros, a través de los que se ata una cuerda que une ambas partes.

 

Modo de colocarse las castañuelas

 

Lo primero que hay que comprobar es que, de las dos castañuelas, cada una tiene un sonido diferente (una más agudo y la otra más grave). La castañuela aguda se coloca en la mano derecha y la grave en la mano izquierda. Deben colocarse en los dedos pulgares de cada mano, primero el extremo que tiene el nudo y luego el otro. Es imprescindible que las castañuelas queden bien ajustadas a los dedos pulgares, pero sin apretar excesivamente.

 

Posición de las manos

 

Para poder manejar correctamente las castañuelas es muy importante colocar los dedos correctamente. La posición correcta es con las puntas de los dedos enfrentados y las palmas vueltas hacia el cuerpo. La castañuela de la mano derecha se toca con los dedos: meñique y anular, corazón e índice. La castañuela de la mano izquierda hay que presionarla con los dedos corazón, anular y meñique al mismo tiempo.



 

Ritmo

 

El ritmo debe iniciarse con la mano derecha, cortando la última nota con el sonido de la castañuela izquierda.

Para conseguir un buen ritmo es conveniente saber que el tañido de castañuelas se basa en las diversas combinaciones de cinco elementos independientes.

 

  • CA-RRE-TI-LLA: Este elemento se emplea solo en la mano derecha. Intentando mover la muñeca lo menos posible, se empieza a tañer la CA-RRE-TI-LLA, que se compone de cuatro golpes: CA, con el dedo meñique;RRE, con el dedo anular;TI, con el dedo corazón;LLA, con el dedo índice.

  • TAN: Se le llama al golpe que debe dar la mano izquierda a continuación de CA-RRE-TI-LLA. Se da con los dedos anular y corazón simultáneos, sin que se note espacio de tiempo distinto entre los cuatro golpes de la CA-RRE-TI-LLA, y el golpe de TAN, aunque este último se da un poco más fuerte.

  • TIN: Este sonido debe sonar después de la CA-RRE-TI-LLA-TAN. Se produce con los dedos anular y corazón de la mano derecha, simultáneamente.

  • TIAN: Se le llama cuando el sonido TIN y el sonido TAN suenan juntos.

  • POSTICEO: Este sonido consiste en el choque de las dos castañuelas. Para ello hay que llevar la mano derecha hacia la izquierda y entrechocar las dos castañuelas.


IMPORTANTE: Si estas interesado, aquí puedes compras castañuelas dentro de nuestra web.

もっと読む →
El lenguaje del abanico

El lenguaje del abanico




El abanico, además de convertirse en un elemento indispensable en la indumentaria de una época, se constituye en un instrumento de comunicación ideal en un momento en el que la libertad de expresión de las mujeres estaba totalmente restringida. Cuando las damas del siglo XIX y principios del XX iban a los bailes eran acompañadas por su madre o por una señorita de compañía, con el fin de que éstas velasen por su comportamiento. Las señoritas de compañía eran muy celosas en el desempeño de la labor que se les encomendaba por lo que las jóvenes tuvieron que inventarse un medio para poder comunicarse con sus pretendientes y pasar desapercibidas. Existían diferentes lenguajes del abanico pero todos ellos utilizaban como regla común la colocación del objeto en cuatro direcciones con cinco posiciones distintas en cada una de las cuatro. Con ese sistema se iban representando las letras del alfabeto.

もっと読む →
Los accesorios de flamenca de moda en 2016
flores flamencas

Los accesorios de flamenca de moda en 2016

¡El blog de Flamencoexport ha vuelto para quedarse! Y vuelve para contar las mejores tendencias de la moda de accesorios flamencos de 2016. Los complementos son, después de un bonito vestido, el segundo componente más importante en el conjunto de cualquier flamenca para lucir elegantes en la Feria o en el Rocío. Pues, ¿de qué sirve un buen traje de gitana si los complementos no están a la altura?



Aquí te damos las claves y unos consejos para escoger tus accesorios a juego con tu personalidad y tu traje, ya que junto con los pendientes, los mantoncillos, la peineta y las pulseras, hay un complemento protagonista: la flor de flamenca.

もっと読む →
セビリアのフェリア・デ・アブリル

セビリアのフェリア・デ・アブリル

Feria de Abril 2013 en Sevilla

  セビリアのフェリア・デ・アブリル

 

 

Feria de Abril(フェリア・デ・アブリル)はセビリア市で行われるフラメンコの世界で一番有名な春祭りです。この祭りはでは街中がフラメンコ衣装を着てセビジャ-ナスを楽しんで踊れるので、フラメンコやスペインの伝統的な祭りを楽しみたかったら行っておくべきイベントです。


このフェリア・デ・アブリルはセビリアのLos Remedios(ロス・レメディオス)とTablada(タブラダ)の間の地方で開かれ、その中で三つのセクタ-に分かれています。(El Real de la Feria エル・レアル・デ・ラ・フェリア、La calle del infierno ラ・カジェ・デル・インフィエルノと Los Aparcamientos ロス・アパルカミエントス)です。

このフェリア会場(どんな宣伝も無料)には、厳しいノルマがあります。なぜならロス・レメディオスに毎年作られているこの小さな魅力的な町を維持するためです。


レアル・フェリアはカセタや馬が通る重要なパセオ広場の名前であり、このレアルは昔、馬車の御者にフェリアに連れてもらうために払っていた25ペセタを表しています。昔はフェリアのすべてのアエリアをこの名前で呼んでいました。その後は馬が通る道とカセタがある所だけになりました。

 

広場の大きさは27500m2で、25ブロックと15通りに分かれています。

道は敷石が敷かれ、歩道にはアルベロと言う白く乾いた土がおおわれ218435個の電球がかくされたランタンでフェリアの夜を照らしています。ランタンは、次のように配置されています。レアルの石畳の道には、25cmごとに15wのランプが四つのギルナルダス(花、紙、布などで作られた飾り)と高い所で交差しています。


伝統的なバロック様式風に照らされ藍色の台石で白く塗られた土の床材にはめ込まれた木の柱にすべて支えられています。歩く行者用の通りには、50cmごとに15wもランプがギルナルダスと共に飾られています。ランタンのお色は白とオレンジです。長い通りのギルナルダスの数は、7個で短い通りは5個です。

 


昼向は、馬や馬車の散歩が目立ちますが、夜は皆、朝方まで楽しい雰囲気を味わうのに専念します。


駐車場は、フェリア会場のまわりに位置し16700台収容できます。






もっと読む →
Flamenco Export ヘルプ
ご注文商品の手配・準備状況 カスタマーサービス

(+34)91 542 72 51.


営業時間は午前10時から午後1時30分までと午後5時から午後8時まで、土曜日は午前10時から午後1時30分までです。


午後2時までです。


2024年は、1月1日、6日、3月28日、29日、30日、5月1日、2日、15日、7月25日、8月15日、10月12日、11月1日、9日、12月6日、7日、25日の休日は休業となります。


私たちはCalleCampomanesnº4、マドリード28013スペインにいます


(オペラメトロ)

受付・お問い合わせメールアドレス:japan@flamencoexport.com