Search
私たちはフラメンコを世界各国に輸出しています。
世界中に配送
Shopping Cart
Alejandro Sanz がフラメンコのためにレーベルを設立

Alejandro Sanz がフラメンコのためにレーベルを設立

Alejandro Sanz crea un sello discográfico dedicado al flamenco.
Pie de imagen
Las raíces de Alejandro Sanz son y serán siempre flamencas. "Aprendí a hacer música con el flamenco", confesando de nuevo una pasión que ahora le lleva a un nuevo proyecto: Lola Records, según ha informado Aire Flamenco.
Lola Records se dirige a los jóvenes artistas antes que a los consagrados y al flamenco tradicional que no necesita de fusiones ni experimentos.
Alejandro ha confirmado así que está montando un sello discográfico dedicado al flamenco, explicando que su fin es "por supuesto sin ánimo de lucro, sería disparatado desear tenerlo". A lo que añadía que, "Queremos grabar a todos esos artistas que no tienen oportunidad de pasar por un estudio, y queremos grabarlos en condiciones, como se graba el flamenco puro, con voz, guitarra y palmas".
Con este nuevo proyecto por tanto, Alejandro Sanz busca recuperar la forma pura de grabar y editar flamenco que existía antes, así como ofrecer a los artistas noveles la posibilidad de darse a conocer.























アーティスト Alejandro Sanz ルーツは常にフラメンコでした。 「わたしはフラメンコのおかげで、フラメンコと共に音楽を学んできました。」そして改めて新しいプロジェクトへのパッションをアピールしました。 Aire Flamenco によれば Lola Records は若きアーティストへ奉仕しします。

Alejandro はフラメンコのための新しいレーベルの立ち上げ準備に取り掛かっていることを認めました。また「これによって儲けることなど一切考えていません」と明言しました。「わたしはチャンスに恵まれなかった多くのアーティストにレコーディングの機会をつくりたいと考えています。」

このプロジェクトに際し、Alejandro Sanz は以前にあったようなフラメンコをレコーディングしエディットするピュアなフォームを取り戻すよう試みます。

もっと読む →
Paco de Lucía コンサートツアー2010

Paco de Lucía コンサートツアー2010

今年の夏の初めにはリリースが期待されている新作アルバムの制作を続ける傍ら、Paco de Lucía は新たなツアーを決行します。ツアーはいまだ最終確定ではなく、さらに延長追加公演される可能性があります。

今回、グループは新たな興味を引くべく、アルメリア出身のカンタオール Cristo Heredia や 2008年の5月の若い世代のプロジェクトでセンセーショナルなデビューを果たしたグラナダのカンタオール David de Jacoba とのコラボレーション をおこないます。


現在までに確定されたツアー予定:


2010 6月

12 Bruselas

Palais de Beaux Arts

16 Szczecin

Zamek Książąt Pomorskich

18 Bielsko-Biała

Akademia Techniczno-Humanistyczna

20 Barcelona

Teatro Liceo

Entradas: servicaixa.com ¡AGOTADAS!

23 Samois

Festival Django Reinhard

26 France

Antic Theater

27 Barcelona

Teatro Liceo

Entradas: servicaixa.com

29 Madrid

Recinto Festival Veranos de la Villa

30 Madrid

Recinto Festival Veranos de la Villa

 

 

もっと読む →
フラメンコ & オリエンタルカルチャー の遭遇 in マドリード

フラメンコ & オリエンタルカルチャー の遭遇 in マドリード

在スペイン イランセンター Casa Persa は異なる文化の代表的なアーティストを一つのステージに集め催しをおこないました:スーフィー教のダンス、フラメンコのカンテ、ヒンドゥーのボードなどなど。これらが一つのスペクタクルで共生し、タイトルはその名も "Encuentro de Culturas(文化の遭遇)" です。この音楽と舞踊のプロダクションは“フュージョン”よりもさらに向こう側にある新しい扉を開くものです。


: Majid Javadi, Jorge Pardo, Nantha Kumar, Agustin Carbonell, Sarray Muñoz, Auxi Fernandez, Luis Amador, Klara Brasil, Miriam Serrano, Eztizen Vázquez, Carmen Sanchez & Antonio Fernandez らはこのイベントに登場するアーティストです。

日時: 5月7日(金)22:00~

場所: Lara劇場 , Corredera Baja de San Pablo, 15, Madrid


チケット入手: https://www.entradas.com/entradas/programacionObra.do?idrecinto=1043&idobra=65008

もっと読む →
ジプシーの賛歌 in Madrid

ジプシーの賛歌 in Madrid

聖歌グループ Tito Losada がアートと宗教のコンセプトをフュージョンさせた神秘感のある作品 Misa Flamenca を披露します。ステージでは Tito Losada のギター、カンタオーレスの深みのある声、バイラオーレスの正確な演技、他にもパーカショニストらがカトリックの教会の"ミサ”を司ります。

この神聖なステージでは、木製の十字架の前の大ろうそく、お香、そして熱狂と荘厳さをもって歌われる声などなどこれらの“雰囲気”の中でフラメンコの“嘆きの声”と“喜びの声”が神に捧げられます。
もっと読む →
Niño Josele 新作リリース in Madrid

Niño Josele 新作リリース in Madrid

ギタリスト Niño Josele 4月27日の 21:30 にシアター Lara de Madrid で自身の新作 “La española” をプレゼンします。

作品はインストゥルメンタルで ‘Española’ は彼のキャリアで獲得してきたフラメンコルーツのギターとラテンミュージックとジャズの影響の見事なコンビネーションバランスでできています。

アルバムは Fernando Trueba にプロデュースされ una versión del tema ピアニスト McCoy Tyner のテーマのバージョンで始まります。それ以外の作品全ては現在のフラメンコギターシーンで最も注目のアーティストの一人であるアルメリア出身アーティスト Niño Josele によるものです。

チケットは 24 ~ 30 ユーロです。
前売り券は以下のサイトです↓
www.entradas.com.

 

もっと読む →
Flamenco Export ヘルプ
ご注文商品の手配・準備状況 カスタマーサービス

(+34)91 542 72 51.


営業時間は午前10時から午後1時30分までと午後5時から午後8時まで、土曜日は午前10時から午後1時30分までです。


午後2時までです。


2024年は、1月1日、6日、3月28日、29日、30日、5月1日、2日、15日、7月25日、8月15日、10月12日、11月1日、9日、12月6日、7日、25日の休日は休業となります。


私たちはCalleCampomanesnº4、マドリード28013スペインにいます


(オペラメトロ)

受付・お問い合わせメールアドレス:japan@flamencoexport.com