Search
私たちはフラメンコを世界各国に輸出しています。
世界中に配送
Shopping Cart
Enrique Morente & Antonio Canales が La Suma Flamenca 2010 の第3週に登場

Enrique Morente & Antonio Canales が La Suma Flamenca 2010 の第3週に登場

Enrique Morente en la tercera semana de la Suma Flamenca 2010
Enrique Morente en Suma Flamenca 2010
第5回マドリード自治州フラメンコフェスティバル(La Suma Flamenca 2010)の第3週は5つのスペクタクル (3つのカンテとバイレ2つ)がCanalのシアターで予定されています。フェスティバルの組織委員会の広報によればその週には Enrique Morente, Pastora Galván や Joaquin Grillo, Juan Valderrama,ArgentinaやAntonio, Antonio Canales や Amador Rojasなど著名なアーティストが登場します。

その幕開けはlos Teatros del CanalにてEnrique Morenteが担います。アーティストはクラシックなフラメンココンサートを20時30分~予定しており、それはまさに2年に1度のセビリヤでのフラメンコフェスティバルのプレリュードのような様相が期待されいます(La Suma Flamenca はセビリヤのフェスティバルとコラボレートしています)。Pastora Galvánのスペクタクル 'Bailes' は16日の水曜日に予定され、木曜日には Juan Valderrama(Juanito Valderramaの子供) が登場し 'Maestros' のタイトルの下、コンプリートなフラメンコを予定しています。
18日の金曜日にはウエルバ出身のアルゼンチン系カンタオールがタンゴス、ブレリアス、ソレアス、アレグリアス、ファンダンゴス、ルンバスをギター、ピアノ、トランペット、パーカッション、パルマスコーラスを Manuel Parrilla をゲストアーティストとして迎えてパフォーマンスします。コンサートは18日の金曜日20時30分に始まります。第3週の最後を飾るスペクタクルはバイレです。Antonio Canales が 'Alternativa' で自身の教え子Amador Rojas とともにパフォーマンスし、そこで "最も経験豊かなバイラオーレスの一人と若きバイラオール、そしてニュージェネレーションの同時代性"として登場します。
もっと読む →
Estrella Morente と Julio Bocca のバレエ団が第51回 Festival Cueva de Nerja を彩ります

Estrella Morente と Julio Bocca のバレエ団が第51回 Festival Cueva de Nerja を彩ります

Estrella Morente
Estrella Morente
今回で51回目をむかえるコンクールは Julio Bocca と Teatro Nacional de Praga のバレエ団で彩られます。


La Cueva de Nerja の音楽とバイレの国際フェスティバルはマラガ県で催され、今年で51回目をむかえます。Estrella Morente と Radio Televisión Española (RTVE) の交響楽団が登場します。コンクールは今年でついに半世紀を越えることになります、記念の50回目であった昨年はカタルーニャのカンタオール Joan Manuel Serrat と テナー José Carrerase が魅力的なイベントにしてくれました。イベントは毎年、スパニッシュ、フラメンコのアーティストやクラシックダンスカンパニー、バレエカンパニーが参加します。San Telmo のロイヤルアカデミーの会長 Manuel del Campo は「近年の経済不況で、わたしたちはたいへん厳しい状況にいることはたしかです。ただそれでも十分に達成していけると信じています」とコメントしました。

Estrella Morente のフラメンコスペクタクルパフォーマンスはいまだ明らかにされておらず、レパートリー、内容などはベールに包まれたままで、7月13日(火)に初めてわたしたちの前にあられます。Julio Bocca のアルゼンチンクラシックバレエ団は7月14日の水曜日、プラガの国立劇場バレエ団は15日、17日、RTVE交響楽団は16日の金曜日、全てのスペクタクルは10時に始まります。

もっと読む →
Suma Flamenca(スマ・フラメンカ)での Miguel Poveda

Suma Flamenca(スマ・フラメンカ)での Miguel Poveda

Miguel Poveda en Suma Flamenca
Miguel Poveda
マドリードのフラメンコフェスティバル Suma Flamenca は Miguel Poveda のリサイタルを引き続きおこなっていきます。ホンドへの敬意、また17年間のキャリアを持つこのカタルーニャ出身のカンタオールへの敬意を表します。
El Festival Suma Flamenca de la Comunidad de Madrid sigue su andadura con el recital de Miguel Poveda, un homenaje a otro encuentro jondo, el que consagró al cantaor catalán hace 17 años, el Festival del Cante de las Minas, en su 50 aniversario.
La música contemporánea, la canción española, el fado, el bolero, el flamenco, el tango, todo tiene cabida en la voz inconmensurable de Miguel Poveda, cabeza de cartel del Festival Suma Flamenca cargado de talentos emergentes. 
今年はカンテ・ミナスのフェスティバルが50回目を迎える記念すべき年です。同時代の音楽、スペイン音楽、ファド、ボレロ、フラメンコ、タンゴなどすべて Miguel Poveda のはかり知れない声量で支配されます。フェスティバルのポスターの顔にはこの才能溢れるアーティストが表れます。 

もっと読む →
Cecilia Gomez のスペクタクル 'Cayetana' が Los Alba とのコラボレーションで公開

Cecilia Gomez のスペクタクル 'Cayetana' が Los Alba とのコラボレーションで公開

Cecilia Gomez estrena el espectáculo 'Cayetana' con la asistencia de Los Alba
Cecilia Gomez
ファンが待ちに待ったスペクタクル “Cayetana” がついに公開されます。Cecilia Gómez が情熱を注ぎ、Cayetana Fitz-James Stuart に敬意を表した形で創り上げられました。スペクタクルは豪華そのもので、わたしたちを存分に喜ばせてくれる内容、構成となっています。作品には著名なアーティストが多数参加し、それだけでなく、作品のメインキャストとしても Cayetana が自身の子供ら Cayetano や Fernando Martínez de Irujo を伴い、またキャリアにおいて重要な人物である Carmen Tello が登場します。
Cecilia Gómez はデビューに際し、彼女のかつてのペアであった Fran Rivera が友情出演します。
このカディス出身の若きアーティストは常にフラメンコの本流としてそれに献身してきました。アルバ公爵夫人は Cecilia に敬意を込めて「彼女は頭から足のつま先まで全てフラメンコです」と言っています。
もっと読む →
Estrella Morente が第5回マドリードフラメンコフェスティバルを開幕

Estrella Morente が第5回マドリードフラメンコフェスティバルを開幕

Estrella Morente abre el V Festival Flamenco de la Comunidad de Madrid

タブラオ、カンテ、ダンサ、センス...これら要素が6月4日にマドリードで開幕するフラメンコフェスティバルで集約されます。このフェスティバルは7月2日まで開催されます。
豪華なポスターが用意され、Estrella Morente が el Teatro Auditorio de San Lorenzo de El Escorial にてフェスティバルの開幕を飾ります。しかし、開幕で登場するのは彼女だけではありません。マドリードの3つの自治体で6つのプログラムが予定されており、それらはほぼ同時期に進められます。
たとえば el Teatro Salón Cervantes de Alcalá de Henares ではフラメンコ史の最高クラスのギタリストの一人である Enrique de Melchor がパフォーマンスします。
Melchor は自身のギター演奏に加えてフルート、パーカッション、カンテ、バイラオーラを伴い、舞台を盛り上げます。 Paco Taranto, el extremeño Guadiana や Capullo de Jerez, Juana la del Pipa や Mariana Cornejo en el homenaje 'Recordando a Chano Lobato' らが同夜に登場します。

もっと読む →
Flamenco Export ヘルプ
ご注文商品の手配・準備状況 カスタマーサービス

(+34)91 542 72 51.


営業時間は午前10時から午後1時30分までと午後5時から午後8時まで、土曜日は午前10時から午後1時30分までです。


午後2時までです。


2024年は、1月1日、6日、3月28日、29日、30日、5月1日、2日、15日、7月25日、8月15日、10月12日、11月1日、9日、12月6日、7日、25日の休日は休業となります。


私たちはCalleCampomanesnº4、マドリード28013スペインにいます


(オペラメトロ)

受付・お問い合わせメールアドレス:japan@flamencoexport.com