Search
私たちはフラメンコを世界各国に輸出しています。
世界中に配送
Shopping Cart
フラメンコ・デ・セビリヤ 2010: ‘Flamenco de viva voz’

フラメンコ・デ・セビリヤ 2010: ‘Flamenco de viva voz’

Bienal de Flamenco Sevilla 2010

二年毎に行われるセビリヤの La Bienal de Flamenco de Sevilla は今年で30年目、第16回目をむかえることになりました。
全部で55の(その中で26の新しい)スペクタクルがあります。このイベントはフラメンコファンにとって必要不可欠で2年毎の開催を常に待ち焦がれています。9月15日から10月9日まで、Estrella Morenteのカンテホンドの9つの作品、Farruquito, Isabel Bayón や Rafaela Carrascoらの振り付け、とりわけAntonio Ruizのパフォーマンスがセビリヤの街をのみこみます。
2004年以来、不参加だったPaco de Luciaなど、クラシックの魅力的なコンビネーションが今年の夏に戻ってきます。Remedios Amaya や la rapera Mala Rodríguez、これらアーティストはこの2年毎の一大イベントのトリを飾ります。

 

Miguel Povedaは ‘Flamenco de viva voz’ のモットーのもと9月15日にこのセビリヤの2年毎のイベントの開幕を飾ります、また開幕には6つのセッションが用意されています: Al son de las estrellas, Flamenco para niños, El flamenco que viene, Clásicos del siglo XXI, Flamenco y otras aves, Lo jondo del flamenco


もっと読む →
Camarón de la Isla, 伝説のカンタンテ
レジェンド

Camarón de la Isla, 伝説のカンタンテ

Camarón de la Isla
Camarón de la Isla

その細身の背格好、白い皮膚、明るい色をした髪から “Camarón” とあだ名されました。本名 José Monge Cruz は Cádiz 県の San Fernando 出身で、華奢な見た目をカバーして余りあるその天性の力強い歌声でフラメンコの伝説となりました。

幼少時より既に、その喉からでる驚異的な声でカディスのステージで名を上げました。とりわけ Lola Flores, Juanito Valderrama o Manolo Caraco など著名なアーティストが見られた La Venta de Vargas でした。そこでは tortillitas de camarones や pescaíto de la Bahía, el cantaor de San Fernando は当時の有名なアーティストのがいたタブラオに集い、日々の食事と引き換えに腕を上げながら出番を待ちました。

7歳の時より孤児となり、そのような彼の当時の境遇、仕事の必要性はモンティージャ・フェスティバルコンクールの最優秀賞を弱冠12歳で獲得するに至りました。その時以来、彼の名声は一気に拡大し、1966年には Miguel de los Reyes や Juanito Valderrama、Dolores Vargas などのグループでプロとしてのキャリアをスタートさせました。これらのグループの活動でアメリカとヨーロッパとをツアーで周りました。若かった Camarón は、同じく1966年に Mairena del Alcor のカンテホンドフェスティバルで最優秀賞のような、より大きなものを獲得する以前に、世界中をツアーで周りながら、マドリードを拠点にする決心をします。
まさにマドリードの中心で、その後12年間 Paco Cepero とのコラボレーションで Torres Bermejas で活動しました。そこでは後に自身の大きな成功へとつながるスタイルを次第により明確に発揮していくことになります。彼のカンテホンドをパフォーマンスするオリジナリティ、リズムの細かい変化、Camarón ならではの、あらゆるタイプのオーディエンスを感動させるその“力”が存分に発揮されました。 

 

もっと読む →
ヘレスフェスティバル6日目: Victoria Eugenia, David Lagos, Andrés Marín & Ana Morales

ヘレスフェスティバル6日目: Victoria Eugenia, David Lagos, Andrés Marín & Ana Morales

フェスティバルでのMarta CarrascoによるVictoria Eugeniaへのインタビューは続きます。Victoria Eugeniaはスペイン国立バレエにおける重要な人物の一人でスパニッシュダンスのスターです。BNEのマエストラに加え、1993年から1998年まで“Solo”, “Danza IX”, “Chacona” y “La oración al torero”など有名な振り付けを考案しました。
もっと読む →
音楽賞は“フラメンコ”の独壇場

音楽賞は“フラメンコ”の独壇場

Miguel Poveda gana el premio al mejor album
Pie de imagen
事実、マドリードの Häagen-Dazs Calderón で行われた第14回の音楽賞受賞者達は幸運もありましたが、やはり今シーズンの“主役”は“フラメンコ”でした。Badalona (カタルーニャ)出身のカンタオール Miguel Poveda は2つの賞を獲得しました。一つは最優秀アルバム賞、そしてもう一つは自身の最近の作品 ‘Coplas del Querer’ で最優秀スペインソング賞を受賞しました。

もっと読む →
ヘレスフェスティベル5日目: Matilde Coral, Ramón Trujillo & Niño de la Fragua

ヘレスフェスティベル5日目: Matilde Coral, Ramón Trujillo & Niño de la Fragua

Matilde Coralはヘレスフェスティバルのニューセッションを開始しました: このセッションは大衆に無料で公開され、フラメンコの“レジェンド”らによるインタビューも行われました。

Juan de la Plataがフラメンコ講座50周年うぃ記念した際にMatilde Coralに行われたインタビューどこかしらに通った共通するものがありました。しかし今回は、セビジャーナ出身の普遍のバイラオーラでありフェスティバルの“マドリーナ”がJesús Vigorraよりインタビューを受けました。

もっと読む →
Flamenco Export ヘルプ
ご注文商品の手配・準備状況 カスタマーサービス

(+34)91 542 72 51.


営業時間は午前10時から午後1時30分までと午後5時から午後8時まで、土曜日は午前10時から午後1時30分までです。


午後2時までです。


2024年は、1月1日、6日、3月28日、29日、30日、5月1日、2日、15日、7月25日、8月15日、10月12日、11月1日、9日、12月6日、7日、25日の休日は休業となります。


私たちはCalleCampomanesnº4、マドリード28013スペインにいます


(オペラメトロ)

受付・お問い合わせメールアドレス:japan@flamencoexport.com