Search
私たちはフラメンコを世界各国に輸出しています。
世界中に配送
Shopping Cart
ヘレスフェスティバル初日: アンダルシアン・フラメンコ・バレエ

ヘレスフェスティバル初日: アンダルシアン・フラメンコ・バレエ

第14回ヘレスフェスティバルは2月23日(金)に開幕しました。アンダルシアのフラメンコバレエとグラナダ出身のFederico García Lorcaの“Poema del cante jondo en el Café de Chinitas”とタイトルされた詩作品にベースを置いたスペクタクルが上演されました。
作品はJosé Carlos Plazaと振り付け師Cristina Hoyosによって指揮されました。

もっと読む →
マドリード から ヘレス へ

マドリード から ヘレス へ

ヘレスに行く直前、第18回フラメンコフェスティバル Caja Madrid で最後にわたしが観ることができたのは、ウエルバ出身のカンタオールArcángelとセビリヤ出身のピアニスタDorantesの共演です。

Arcángelは細い、しかしそれでいて力強く印象的な声で夜の催しを始めました。Arcángelは伝統的なフアメンコを厳密に守りながらも若いスタイルの代表的なアーティストです。
おそらくそれは彼がウエルバのファンダンゴスを専門に歌っていたということに関係しているのでしょう。

もっと読む →
Enrique de Melchor の受賞セレモニー

Enrique de Melchor の受賞セレモニー

第18回フラメンコフェスティバルCaja Madrid第二夜はMayte Martínのコンサートが終了してすぐにギタリストEnrique de Melchorへのフラメンコ賞の授賞式がアルカラ通りで行われました。そしてこの第二夜はこのアーティストの演奏によって幕を閉じました。
Melchor de Marchenaの息子(Enrique de Melchor)は名曲集の演奏でその夜を飾りました。またアーティスト間のコラボレーションも行われて、中でもフラメンコフルーティストJuan ParrillaとカンタオールChato de Vélezは光っていました。わたしはJuan Parrillaを以前より何度かみており、素晴らしいアーティストとして尊敬していたのですが、Chato de Vélezに関してはまさに、わたしにとって大きな発見でした。彼はクリアな、それでいて強さのある声質でわたしの好きなフォローカンタオールの代役を務めていました。

 

 

もっと読む →
Mayte Martin at フラメンコフェスティバル Caja Madrid

Mayte Martin at フラメンコフェスティバル Caja Madrid

2月16日カタルーニャ出身の歌手Mayte MartinがギタリストJuan Ramón CaroとともにフラメンコフェスティバルCaja Madridの第二夜を催しました。荘厳な歌手が通常よりもさらに優しさをもち時に冗談を交えて、マドリードの大きな劇場にいながらオーディエンスをリラックスさせる雰囲気を作りながら、自身のパフォーマンスを披露しました。
ステージ登場直後にはある観客が叫びました「¡Guapa(超キレイ)!」Martinは応えました「あなたもそんなに悪くないわよ!」会場は笑いに包まれました。
その後Martinはいくつかの曲を披露しました。また他のある観客が叫びました「日に日に良くなっている!!」Martinはまた応えました「あなたはあえてそう言うけど、そんなのもうみんな知っているわよ!!」会場は再び沸きました。
Martinはほぼ完璧なコンサートを行いました。唯一ガロティンを歌ったときのみ、ギタリストがキーを調節するために数秒間の間をつくりました。ちょっとした支障にもかかわらず、ガロティンはその夜の最も印象的なパフォーマンスとなりました。

もっと読む →
2009年最後の思い出: Las Tablas(マドリード)におけるJuan Manuel Moraのステージ

2009年最後の思い出: Las Tablas(マドリード)におけるJuan Manuel Moraのステージ

12月11日、マドリードのタブラオLas Tablasにてわたしはバルセロナ出身の若きカンタオール(フラメンコシンガー)を聴く機会を得ました。本来フラメンコの本格派として好まれる厳粛な声質とはほど遠く、Moraは感傷的と言う以上にまだまだ若く繊細で幼さの残る声をしています。これらはおおよそ評価できるでしょうが、一方で聴衆の期待するものやムードによって評価は左右されるでしょう。

実はこれ以前、2008年にわたしはFlamenco Pa’ Tos galasでMoraを聴く機会がありました。この時の彼は今回のLas Tablasよりも少しだけわたしを感動させてくれました。多分それはタブラオのサウンドや照明などといった設備が、よりわたし好みだったからかもしれません。これらはとりわけフラメンコのようなアート、シンガーとギタリストの2人だけのショーといったような舞台であれば、聴衆それぞれの持つ経験が、ステージから受ける印象により大きく影響していくからです。


La Tablasにおいては全ての条件がMoraにうまく働かなかったように感じました:オーディエンスの座席の振り分け、ヴォーカルとギターのサウンド不足、Moraをレッドライトの中に埋もれさせるような照明設定などなど。これら全てのことがMoraを実力以下のプロとして演出してしまったのではないかと思います。

もっと読む →
Flamenco Export ヘルプ
ご注文商品の手配・準備状況 カスタマーサービス

(+34)91 542 72 51.


営業時間は午前10時から午後1時30分までと午後5時から午後8時まで、土曜日は午前10時から午後1時30分までです。


午後2時までです。


2024年は、1月1日、6日、3月28日、29日、30日、5月1日、2日、15日、7月25日、8月15日、10月12日、11月1日、9日、12月6日、7日、25日の休日は休業となります。


私たちはCalleCampomanesnº4、マドリード28013スペインにいます


(オペラメトロ)

受付・お問い合わせメールアドレス:japan@flamencoexport.com