Search
私たちはフラメンコを世界各国に輸出しています。
世界中に配送
Shopping Cart
歌手 Fernando Terremoto が第14回ヘレスフェスティバルへの出場をキャンセル

歌手 Fernando Terremoto が第14回ヘレスフェスティバルへの出場をキャンセル

フラメンコシンガーFernando Terremotoは今年の第14回ヘレスフェスティバル(2月27日~、Bodega Los Apóstoles)を体調不良により欠席します。チケット購入者は2月10日~3月27日までの間にビジャマルタ劇場のオペレーションセンターの決められた時間に払い戻してもらうことが可能です。
もっと読む →
ターニングポイント Nueva Gira 2010!! NOA & DORANTES
ニュース

ターニングポイント Nueva Gira 2010!! NOA & DORANTES

Noa y Dorantes
En un nuevo triunfo de unión de culturas, en 2010 tendremos la oportunidad única de disfrutar de una unión especial entre distinos artistas mediterráneos, que presentarán a la Noa más mediterránea y al Dorantes más internacional: 
SYNTORAMA Y FLAMENCO SCULTURA PRESENTAN EN EXCLUSIVA “NOA & DORANTES” NUEVA GIRA 2010!!
異なる文化やスタイルの融合というのは一つの素晴らしい機会です。2010年、地中海地域の『異なるジャンルのアーティスト間で融合』という素晴らしい企画があります:より地中海派のNoaとよりインターナショナルなDorantesがプレゼンテーションされます。その名もSYNTORAMA Y FLAMENCO SCULTURA PRESENTAN EN EXCLUSIVA “NOA & DORANTES” NUEVA GIRA 2010!! です。
もっと読む →
2009年最後の思い出: Las Tablas(マドリード)におけるJuan Manuel Moraのステージ

2009年最後の思い出: Las Tablas(マドリード)におけるJuan Manuel Moraのステージ

12月11日、マドリードのタブラオLas Tablasにてわたしはバルセロナ出身の若きカンタオール(フラメンコシンガー)を聴く機会を得ました。本来フラメンコの本格派として好まれる厳粛な声質とはほど遠く、Moraは感傷的と言う以上にまだまだ若く繊細で幼さの残る声をしています。これらはおおよそ評価できるでしょうが、一方で聴衆の期待するものやムードによって評価は左右されるでしょう。

実はこれ以前、2008年にわたしはFlamenco Pa’ Tos galasでMoraを聴く機会がありました。この時の彼は今回のLas Tablasよりも少しだけわたしを感動させてくれました。多分それはタブラオのサウンドや照明などといった設備が、よりわたし好みだったからかもしれません。これらはとりわけフラメンコのようなアート、シンガーとギタリストの2人だけのショーといったような舞台であれば、聴衆それぞれの持つ経験が、ステージから受ける印象により大きく影響していくからです。


La Tablasにおいては全ての条件がMoraにうまく働かなかったように感じました:オーディエンスの座席の振り分け、ヴォーカルとギターのサウンド不足、Moraをレッドライトの中に埋もれさせるような照明設定などなど。これら全てのことがMoraを実力以下のプロとして演出してしまったのではないかと思います。

もっと読む →
Flamenco Export ヘルプ
ご注文商品の手配・準備状況 カスタマーサービス

(+34)91 542 72 51.


営業時間は午前10時から午後1時30分までと午後5時から午後8時まで、土曜日は午前10時から午後1時30分までです。


午後2時までです。


2024年は、1月1日、6日、3月28日、29日、30日、5月1日、2日、15日、7月25日、8月15日、10月12日、11月1日、9日、12月6日、7日、25日の休日は休業となります。


私たちはCalleCampomanesnº4、マドリード28013スペインにいます


(オペラメトロ)

受付・お問い合わせメールアドレス:japan@flamencoexport.com