
- 連絡先ヘルプ |
-
電話番号 |
(+34)91 542 72 51.
営業時間は午前10時から午後1時30分までと午後5時から午後8時まで、土曜日は午前10時から午後1時30分までです。
午後2時までです。 2022年は、1月1日、6日、4月14日、15日、16日、5月2日、16日、7月25
日、8月16日、10月12日、11月1日、9日、6日、8日、12月26日の休日は休業となります。
私たちはCalleCampomanesnº4、マドリード28013スペインにいます
(オペラメトロ)受付・お問い合わせメールアドレス:japan@flamencoexport.com
- ヘルプ |
- 価格表 |
- ご注文商品の手配・準備状況 |
- 卸売業・小売業のみなさま
- 人気商品
- アバニコ (扇子)
- カスタネット
- カンペロ・スーツ
- フラメンコシューズ
- フラメンコスカート
- フラメンコピアス
- フラメンコ・ダンスドレス
- フラメンコ・ドレス
- ペイネタ & ペイネシ-ジョ
- マニラショール 肩掛け(大きめ)
- 帽子
- 花(コサージュ)
- フラメンコ全般
- カスタマイズ商品
- カホン(箱型打楽器) & カ-ニャロシエラ(打楽器)
- カンペロブ-ツ
- ギター
- クロス(生地・布)
- ジュエリー
- ステッカー
- ステッキ(バストン)
- スペインお土産/ギフト
- スペインのエプロン
- スペイン国旗 各種商品
- セール商品
- チャプス
- ネックレス
- フラメンコダンス トップス&ボディー
- フラメンコブラウス
- フラメンコマスク
- フラメンコワイシャツ
- フラメンコ人形
- フラメンコ写真集
- ブレスレット
- ブローチ
- ブーツ/ショートブーツ
- ベルト&サスベンダー
- ホアキン・コルテス
- ホタ・ダンスシューズ
- ポスター
- マニラショール 肩掛け(大きめ)
- マンティージャ(スパニッシュベール)
- マンティ-ジャ 肩掛け (小さめ)
- ロシエロ、闘牛、スペイン国旗バッグ
- 乗馬用ズボン&裾飾り
- 子供用フラメンコドレス
- 帽子
- 衣装やアクセサリー
- 闘牛士制服
- Tシャツ
- ブライダル 各種商品
- ウェディングドレス
- スパニッシュ・ブライダルミュージックCD
- ブライダル アバニコ (扇子)
- ブライダル ジュエリー
- ブライダル ベール
- ブライダル ベールブローチ
- ブライダル ペイネタ(サイズ 大、小)
- ブライダルコサ-ジュ(花)
- 髪留めシニョン
- イベント用帽子
- おしゃれピアス
- イベント用カチュ-シャ
- イベント用カンカン帽
- イベント用シルクハット
- イベント用ピクチャーハット
- イベント用花冠
- イベント用髪飾り
- パーティ クラッチバッグ
- お土産
- Flamenco-Spain.com
- フラメンコ教材
- DVD VHS教材
- 『Solo Compas』ソロ・コンパス シリーズ DVD CD
- アドリアン・ガイラのフラメンコへの一歩一歩
- オスカル・エレーロ
- ビギナーコース
- マヌエル・サラド:フラメンコダンス, ギター、タップ
- メトロノーム
- 教材CD
- 書籍
- 楽譜(スコア)
- フラメンコミュージック&ビデオ
- CD. フラメンコミュージック
- DVD
- VHS
-
Whatsapp
- 本店の場所:
- Calle Campomanes, 4, 28013, Madrid
- 地図を見る
- Eメールアドレス:
- japan@flamencoexport.com
- 電話番号:
(+34)91 542 72 51.
営業時間は午前10時から午後1時30分までと午後5時から午後8時まで、土曜日は午前10時から午後1時30分までです。
午後2時までです。 2022年は、1月1日、6日、4月14日、15日、16日、5月2日、16日、7月25
日、8月16日、10月12日、11月1日、9日、6日、8日、12月26日の休日は休業となります。
私たちはCalleCampomanesnº4、マドリード28013スペインにいます
(オペラメトロ)受付・お問い合わせメールアドレス:japan@flamencoexport.com
出発期限:
出発期限 3 日後(営業日)に発送されます。
商品説明:
『Pablo de Malaga』はEnrique Morenteがピカソに敬意を表して考案、レコーディングしたアルバムです。作品でEnrique Morenteはこのマラガ出身の巨匠による記述をとり入れています。
アルバムは2008年のEnrique Morenteの作品で、このカンタオール(フラメンコシンガー)と巨匠の残した記述との出会いから生まれました。こちらの手書きの記述で巨匠が故郷マラガでどのような幼少期を過ごしたのかがわかります。
詩人Rafael Ingladaはこのアーティストらに関する最初の作品を書き上げました。その中には自伝的な文章も含まれています。Enrique Morenteはこの未発表文を用いて、私たちが文筆家としては何も知らないであろうこのパブロ・ピカソに対して自身からの敬意を払っています。
『Pablo de Malaga』はこの天才のイメージを構成する13色のカラー(曲)で構成されています。それは彼の故郷であるスペイン南部を思い起こさせ、幾何学的に何重にもなったイメージの中で、再構築へと私たちを導きます。''13色のサウンドの贈り物''、これらは私たちに素晴らしい声を与えてくれ、その美しさそのものを喚起させます。そこではこの画家の声が、トピックの一つ、セルフ‐ポートレート的に出現し、全てのオリジナルのそして今日まで知られていなかった文書へと現れます。またレコードアートの図案も未発表のものです。
コメント:
関連製品:
-
『Pablo de Malaga』はEnrique Morenteがピカソに敬意を表して考案、レコーディングしたアルバムです。作品でEnrique Morenteはこのマラガ出身の巨匠による記述をとり入れています。アルバムは2008年のEnrique Morenteの作品で、このカンタオール(フラメンコシンガー)と巨匠の残した記述との出会いから生まれました。こちらの手書きの記述で巨匠が故郷マラガでどのような幼少期を過ごしたのかがわかります。詩人Rafael Ingladaはこのアーティストらに関する最初の作品を書き上げました。その中には自伝的な文章も含まれています。Enrique Morenteはこの未発表文を用いて、私たちが文筆家としては何も知らないであろうこのパブロ・ピカソに対して自身からの敬意を払っています。『Pablo de Malaga』はこの天才のイメージを構成する13色のカラー(曲)で構成されています。それは彼の故郷であるスペイン南部を思い起こさせ、幾何学的に何重にもなったイメージの中で、再構築へと私たちを導きます。''13色のサウンドの贈り物''、これらは私たちに素晴らしい声を与えてくれ、その美しさそのものを喚起させます。そこではこの画家の声が、トピックの一つ、セルフ‐ポートレート的に出現し、全てのオリジナルのそして今日まで知られていなかった文書へと現れます。またレコードアートの図案も未発表のものです。アーティスト関連製品: