- Contact |
-
Téléphone |
(+34) 91 542 72 51.
Nous sommes ouverts du lundi au vendredi de 10h à 13h30 et de 17h00 à 20h00 et le samedi de 10h à 13h30 (GMT + 1)
En 2022, nous serons fermés les jours fériés suivants: 1er et 6 janvier, 14, 15 et 16 avril, 2 et 16 mai, 25 juillet, 12 octobre, 16 août, 1er et 9 novembre, 6, 8 , 9 et 26 décembre.
Nous sommes situés à Calle Campomanes nº 4, Madrid 28013, Espagne.
(Métro Opéra) - Aide |
- Liste de prix |
- Etat de la commande |
- Accès grossistes
- 🚚 📦 ENVOI DANS LE MONDE ENTIER ✈️ 🌍
- 🚚 📦 ENVOI DANS LE MONDE ENTIER ✈️ 🌍


- Meilleures Ventes
-
Tout pour le flamenco
- Autocollants
- Bijouterie
- Bottes Camarguaises Valverde del Camino
- Bottines
- Bracelets
- Bretelles et Ceintures
- Broches
- Cadeaux d'Espagne
- Cajones flamenco et cannes rocieras
- Cannes
- Châles de Manille
- Chapeaux Espagnols
- Chaussures Régionales
- Chemises Flamenco
- Colliers
- Corsages Flamenca
- Costumes de Torero
- Déguisements et Accessoires
- Drapeaux Espagnols
- Guitares flamenco
- Joaquín Cortés
- Justaucorps, Maillots, Tops, Bodies de Flamenco
- Mantilles
- Pantalons et Caireles
- Mariages et Mariées
- Chapeaux D'invitées
- Souvenirs, Fêtes
- Matériel didactique
- Musique et vidéo
-
-
- Meilleures Ventes
- Boucles d'oreilles Flamenco
- Castagnettes
- Châles de Manille
- Chapeaux
- Chaussures flamenco
- Costumes Andalous
- Eventails
- Fleurs Flamenco
- Jupes de flamenco
- Peignes flamenco
- Robes de Danse
- Robes flamenco
- Tout pour le flamenco
- Autocollants
- Bijouterie
- Bottes Camarguaises Valverde del Camino
- Bottines
- Bracelets
- Bretelles et Ceintures
- Broches
- Cadeaux d'Espagne
- Cajones flamenco et cannes rocieras
- Cannes
- Châles de Manille
- Chapeaux Espagnols
- Chaussures Régionales
- Chemises Flamenco
- Colliers
- Corsages Flamenca
- Costumes de Torero
- Déguisements et Accessoires
- Drapeaux Espagnols
- Guitares flamenco
- Joaquín Cortés
- Justaucorps, Maillots, Tops, Bodies de Flamenco
- Mantilles
- Pantalons et Caireles
- Petits Châles
- Photos de Flamenco
- Posters
- Poupées flamenco
- Produits Personnalisés
- Promotions
- Robes flamenco pour enfant
- Sacs à main Rocieros Tauromachie et Drapeau espagnol
- T-shirts
- Tabliers d'Espagne
- Tissus au mètre
- Zahones
- Mariages et Mariées
- Bijoux pour mariée
- Broches pour mantille
- Épingles à chignon
- Éventails pour mariage
- Fleurs pour mariée
- Mantilles de mariée
- Musique pour mariage
- Peignes de mariée
- Chapeaux D'invitées
- Boucles d'Oreilles Design
- Canotiers pour Invitées
- Capeline d'Invitée
- Capelines pour Invitées
- Coiffes pour Invitées
- Couronnes de Fleurs pour Invitées
- Haut de Forme pour Invitées
- Portefeuille pour femme, Pochette de Cérémonie, Sac de Soirée
- Souvenirs, Fêtes
- Flamenco-Spain.com
- Matériel didactique
- CD d'apprentissage du flamenco
- Cours pour Débutants
- DVD & Vidéos didactiques
- Livres
- Manuel Salado: Danse Flamenco, Guitare Flamenca et Claquettes
- Métronomes flamenco
- Oscar Herrero
- Partitions
- Pas à Pas les palos du flamenco: Adrián Galia
- Solo Compás
- Musique et vidéo
- CD. Musique flamenco
- DVD
- Videos
-
Whatsapp
- Notre adresse:
- Calle Campomanes, 4, 28013, Madrid
- Voir carte
- E-mail:
- flamencoexport@flamencoexport.com
- Téléphone:
(+34) 91 542 72 51.
Nous sommes ouverts du lundi au vendredi de 10h à 13h30 et de 17h00 à 20h00 et le samedi de 10h à 13h30 (GMT + 1)
En 2022, nous serons fermés les jours fériés suivants: 1er et 6 janvier, 14, 15 et 16 avril, 2 et 16 mai, 25 juillet, 12 octobre, 16 août, 1er et 9 novembre, 6, 8 , 9 et 26 décembre.
Nous sommes situés à Calle Campomanes nº 4, Madrid 28013, Espagne.
(Métro Opéra)

Cartagenera
Chant de quatre ou cinq vers octosyllabiques qui appartient au groupe de ceux du Levante et , à l'intérieur de celui-ci, à ceux des 'minas'.
Née de la taranta, avec certaines inflexions de la malagueña, la cartagenera peut très bien se situer émotivement entre ceux deux chants. Sa mélodie est beaucoup plus linéaire et diatonique que celui de la taranta, et pour cela elle ne produit pas une telle tension exacerbée et expressive et est moins acide et rauque. Ce n'est pas que la cartagenera ne se déroule pas dans un climat d'authentique création flamenca, mais dans le fond de sa douloureuse plainte bat une ténue luminosité, une clarté pleine d'espoir dans laquelle se présente, inévitable et salvatrice, l'influence méditerranéenne.
Dans la cartagenera il ne s'agit pas seulement, comme dans la taranta, de l'éclosion des souffrances enfermées dans le fatiguant travail des mines, sinon quand s'écoulant à travers les vieux chemins de la taranta, entre poussière et chaleur du soleil du Levant, la cartagenera trouve les canaux d'une expression plus douce: les canaux qui séparent le trouble et inhumain coeur des mines du tiède horizon méditérranéen.
En 1884 déjà, Concepcion Peñaranda chantait dans le café El Burrero de Seville un genre de cartagenera à profond caractère de malagueña. On pouvait aussi entendre dans El Burrero les 'granaínas' et cartageneras de Africa Vázquez, chanteuse de Málaga qui a longtemps vécu à Alméria. La cartagenera a connu son apogée entre 1890 et 1920, ce qui coincide avec celui de la version flamenca de la malagueña. Les deux genres ont vécu ensemble pendant de nombreuse années, s'influençant mutuellement. Quelques auteurs font même allusion à la cartagenera comme une malagueña du Levant. On peut distinguer différents types fondamentaux de cartageneras: la cartagenera appelée classique suit la tradition de celles qui se chantaient dans le local del Rojo el Alpargatero, que continuent la Peñaranda et Chacón, chant inspiré du chant de la madruga et autres éléments dispersés du fandangos de Murcia, de malagueñas, bien qu'elle se reflète toujours dans la taranta. Un autre genre serait la cartagenera qu'a créée Chacón à partir d'une malagueña del Canario.
Provenance: Almería.