- Contact |
-
Téléphone |
(+34) 91 542 72 51.
Nous sommes ouverts du lundi au vendredi de 10h à 13h30 et de 17h00 à 20h00 et le samedi de 10h à 13h30 (GMT + 1)
En 2022, nous serons fermés les jours fériés suivants: 1er et 6 janvier, 14, 15 et 16 avril, 2 et 16 mai, 25 juillet, 12 octobre, 16 août, 1er et 9 novembre, 6, 8 , 9 et 26 décembre.
Nous sommes situés à Calle Campomanes nº 4, Madrid 28013, Espagne.
(Métro Opéra) - Aide |
- Liste de prix |
- Etat de la commande |
- Accès grossistes
- 🚚 📦 ENVOI DANS LE MONDE ENTIER ✈️ 🌍
- 🚚 📦 ENVOI DANS LE MONDE ENTIER ✈️ 🌍
- Meilleures Ventes
-
Tout pour le flamenco
- Autocollants
- Bijouterie
- Bottes Camarguaises Valverde del Camino
- Bottines
- Bracelets
- Bretelles et Ceintures
- Broches
- Cadeaux d'Espagne
- Cajones flamenco et cannes rocieras
- Cannes
- Châles de Manille
- Chapeaux Espagnols
- Chaussures Régionales
- Chemises Flamenco
- Colliers
- Corsages Flamenca
- Costumes de Torero
- Déguisements et Accessoires
- Drapeaux Espagnols
- Guitares flamenco
- Joaquín Cortés
- Justaucorps, Maillots, Tops, Bodies de Flamenco
- Mantilles
- Pantalons et Caireles
- Mariages et Mariées
- Chapeaux D'invitées
- Souvenirs, Fêtes
- Matériel didactique
- Musique et vidéo
-
-
- Meilleures Ventes
- Boucles d'oreilles Flamenco
- Castagnettes
- Châles de Manille
- Chapeaux
- Chaussures flamenco
- Costumes Andalous
- Eventails
- Fleurs Flamenco
- Jupes de flamenco
- Peignes flamenco
- Robes de Danse
- Robes flamenco
- Tout pour le flamenco
- Autocollants
- Bijouterie
- Bottes Camarguaises Valverde del Camino
- Bottines
- Bracelets
- Bretelles et Ceintures
- Broches
- Cadeaux d'Espagne
- Cajones flamenco et cannes rocieras
- Cannes
- Châles de Manille
- Chapeaux Espagnols
- Chaussures Régionales
- Chemises Flamenco
- Colliers
- Corsages Flamenca
- Costumes de Torero
- Déguisements et Accessoires
- Drapeaux Espagnols
- Guitares flamenco
- Joaquín Cortés
- Justaucorps, Maillots, Tops, Bodies de Flamenco
- Mantilles
- Pantalons et Caireles
- Petits Châles
- Photos de Flamenco
- Posters
- Poupées flamenco
- Produits Personnalisés
- Promotions
- Robes flamenco pour enfant
- Sacs à main Rocieros Tauromachie et Drapeau espagnol
- T-shirts
- Tabliers d'Espagne
- Tissus au mètre
- Zahones
- Mariages et Mariées
- Bijoux pour mariée
- Broches pour mantille
- Épingles à chignon
- Éventails pour mariage
- Fleurs pour mariée
- Mantilles de mariée
- Musique pour mariage
- Peignes de mariée
- Chapeaux D'invitées
- Boucles d'Oreilles Design
- Canotiers pour Invitées
- Capeline d'Invitée
- Capelines pour Invitées
- Coiffes pour Invitées
- Couronnes de Fleurs pour Invitées
- Haut de Forme pour Invitées
- Portefeuille pour femme, Pochette de Cérémonie, Sac de Soirée
- Souvenirs, Fêtes
- Flamenco-Spain.com
- Matériel didactique
- CD d'apprentissage du flamenco
- Cours pour Débutants
- DVD & Vidéos didactiques
- Livres
- Manuel Salado: Danse Flamenco, Guitare Flamenca et Claquettes
- Métronomes flamenco
- Oscar Herrero
- Partitions
- Pas à Pas les palos du flamenco: Adrián Galia
- Solo Compás
- Musique et vidéo
- CD. Musique flamenco
- DVD
- Videos
-
- Whatsapp
- Notre adresse:
- Calle Campomanes, 4, 28013, Madrid
- Voir carte
- E-mail:
- flamencoexport@flamencoexport.com
- Téléphone:
(+34) 91 542 72 51.
Nous sommes ouverts du lundi au vendredi de 10h à 13h30 et de 17h00 à 20h00 et le samedi de 10h à 13h30 (GMT + 1)
En 2022, nous serons fermés les jours fériés suivants: 1er et 6 janvier, 14, 15 et 16 avril, 2 et 16 mai, 25 juillet, 12 octobre, 16 août, 1er et 9 novembre, 6, 8 , 9 et 26 décembre.
Nous sommes situés à Calle Campomanes nº 4, Madrid 28013, Espagne.
(Métro Opéra)
Caracoles
Appartient au groupe des 'cantiñas' et est très proche musicalement des 'alegrías' et plus encore du 'mirabrás'. Il doit son nom du refrain avec lequel le chant s'achève, probablement dérivé d'une chanson enregistrée dans l'album de chansons andalouses "El genio de Andalucía" de Manuel Sanz intitulée "La Caracolera". Les paroles sont généralement drôles, parfois picantes, et on y introduit, entre les strophes et comme refrain, le mot 'caracoles'. 'El toque' se réalise uniquement en do majeur et la mesure est la même que celle des soleares, alegrias et bulerias.
Baile flamenco: propre bien plus a la femme, parce qu'il présente un nombre important de mouvements ondulants. Il est possible qu'il ait son précédent dans une autre danse de l'école moderne de 'palillos' et qui était connue sous le nom de 'caracoles clásicos'.
On considère Tío José El Granaíno comme étant le créateur de la version flamenca de ces chants et c'est aussi à lui que l'on doit l'introduction de ces chants en tant que 'cantiña para bailar' dans les cafés chantants madrilènes. Mais celui qui les a vraiment réformés, recréés, celui qui leur a donné toute leur importance, succès, caractère flamenco et qui a contribué à la diffusion de ces chants est Antonio Cachón. Les 'caracoles' ont dès lors été apparentées à sa personnalité créatrice. Pour Cachón, ce chant était un peu trop "petit", il l'a alors arrangé en mettant des intonations de romera dans la première partie et en ajoutant des détails musicaux et certaines parties d'autres cantiñas, transformant alors ce chant comme chant destiné à être écouté.
Une des paroles enregistrées par Chacón apparaît dans la zarzuela de Soriano Fuertes Jeroma de 1843. Nombreux sont ceux qui attribuent à ce chant une certaine origine madrilène, dû au couplet que Antonio Chacón à fait connaître comme caracoles dans les cafés chantant de la capitale espagnole. Le couplet original dit: "Santa Cruz de Mudéjar / como reluce / cuando suben y bajan / los andaluces". Chacón a alors remplacé le premier vers par "La gran calle de Alcalá". Les caracoles, comme le reste des cantiñas, s'adaptent à la mesure de la soleá. La danse est plus de femmes que d'hommes et il est possible qu'il tienne ses antécédants des caracoles classiques de l'école moderne de 'palillos', même si ses éléments chorégraphiques les plus remarquables proviennent du monde des 'alegrías' et 'soleares'. Actuellement, certains chanteurs ont ce style dans leur répertoire, comme Naranjito de Triana et Chano Lobato, chacun d'eux avec leurs intonations personnelles.
Provenance: Sanlúcar de Barrameda