- Contact |
-
Téléphone |
(+34) 91 542 72 51.
Nous sommes ouverts du lundi au vendredi de 10h à 13h30 et de 17h00 à 20h00 et le samedi de 10h à 13h30 (GMT + 1)
En 2022, nous serons fermés les jours fériés suivants: 1er et 6 janvier, 14, 15 et 16 avril, 2 et 16 mai, 25 juillet, 12 octobre, 16 août, 1er et 9 novembre, 6, 8 et 26 décembre.
Nous sommes situés à Calle Campomanes nº 4, Madrid 28013, Espagne.
(Métro Opéra) - Aide |
- Liste de prix |
- Etat de la commande |
- Accès grossistes
- 🚚 📦 ENVOI DANS LE MONDE ENTIER ✈️ 🌍
- 🚚 📦 ENVOI DANS LE MONDE ENTIER ✈️ 🌍


- Meilleures Ventes
-
Tout pour le flamenco
- Autocollants
- Bijouterie
- Bottes Camarguaises Valverde del Camino
- Bottines
- Bracelets
- Bretelles et Ceintures
- Broches
- Cadeaux d'Espagne
- Cajones flamenco et cannes rocieras
- Cannes
- Châles de Manille
- Chapeaux Espagnols
- Chaussures Régionales
- Chemises Flamenco
- Colliers
- Corsages Flamenca
- Costumes de Torero
- Déguisements et Accessoires
- Drapeaux Espagnols
- Guitares flamenco
- Joaquín Cortés
- Justaucorps, Maillots, Tops, Bodies de Flamenco
- Mantilles
- Pantalons et Caireles
- Mariages et Mariées
- Chapeaux D'invitées
- Souvenirs, Fêtes
- Matériel didactique
- Musique et vidéo
-
-
- Meilleures Ventes
- Boucles d'oreilles Flamenco
- Castagnettes
- Châles de Manille
- Chapeaux
- Chaussures flamenco
- Costumes Andalous
- Eventails
- Fleurs Flamenco
- Jupes de flamenco
- Peignes flamenco
- Robes de Danse
- Robes flamenco
- Tout pour le flamenco
- Autocollants
- Bijouterie
- Bottes Camarguaises Valverde del Camino
- Bottines
- Bracelets
- Bretelles et Ceintures
- Broches
- Cadeaux d'Espagne
- Cajones flamenco et cannes rocieras
- Cannes
- Châles de Manille
- Chapeaux Espagnols
- Chaussures Régionales
- Chemises Flamenco
- Colliers
- Corsages Flamenca
- Costumes de Torero
- Déguisements et Accessoires
- Drapeaux Espagnols
- Guitares flamenco
- Joaquín Cortés
- Justaucorps, Maillots, Tops, Bodies de Flamenco
- Mantilles
- Pantalons et Caireles
- Petits Châles
- Photos de Flamenco
- Posters
- Poupées flamenco
- Produits Personnalisés
- Promotions
- Robes flamenco pour enfant
- Sacs à main Rocieros Tauromachie et Drapeau espagnol
- T-shirts
- Tabliers d'Espagne
- Tissus au mètre
- Zahones
- Mariages et Mariées
- Bijoux pour mariée
- Broches pour mantille
- Épingles à chignon
- Éventails pour mariage
- Fleurs pour mariée
- Mantilles de mariée
- Musique pour mariage
- Peignes de mariée
- Chapeaux D'invitées
- Boucles d'Oreilles Design
- Canotiers pour Invitées
- Capeline d'Invitée
- Capelines pour Invitées
- Coiffes pour Invitées
- Couronnes de Fleurs pour Invitées
- Haut de Forme pour Invitées
- Portefeuille pour femme, Pochette de Cérémonie, Sac de Soirée
- Souvenirs, Fêtes
- Flamenco-Spain.com
- Matériel didactique
- CD d'apprentissage du flamenco
- Cours pour Débutants
- DVD & Vidéos didactiques
- Livres
- Manuel Salado: Danse Flamenco, Guitare Flamenca et Claquettes
- Métronomes flamenco
- Oscar Herrero
- Partitions
- Pas à Pas les palos du flamenco: Adrián Galia
- Solo Compás
- Musique et vidéo
- CD. Musique flamenco
- DVD
- Videos
-
Whatsapp
- Notre adresse:
- Calle Campomanes, 4, 28013, Madrid
- Voir carte
- E-mail:
- flamencoexport@flamencoexport.com
- Téléphone:
(+34) 91 542 72 51.
Nous sommes ouverts du lundi au vendredi de 10h à 13h30 et de 17h00 à 20h00 et le samedi de 10h à 13h30 (GMT + 1)
En 2022, nous serons fermés les jours fériés suivants: 1er et 6 janvier, 14, 15 et 16 avril, 2 et 16 mai, 25 juillet, 12 octobre, 16 août, 1er et 9 novembre, 6, 8 et 26 décembre.
Nous sommes situés à Calle Campomanes nº 4, Madrid 28013, Espagne.
(Métro Opéra)

Potito
Potito
De ces jours, le Potito est parvenu à traverser le désert que tous les enfants de Prodigy doivent prendre à l'heure de l'adolescence se penchant sur les meilleurs professeurs qu'il pourrait trouver: Tomatito, Jorge Pardo et Carles Benavent, Ketama etc... Ses collaborations dans les albums de ces artistes ont été remarquables et il a exécuté dans le monde entier avec eux.
La PA Los Restos de Mia était l'album qui a signifié le commencement d'une maturité fructueuse à l'âge de dix-neuf! - de EL Potito et c'étaient un enregistrement de Flamenco sans concessions, ce son musicality et sens exquis du rythme rendu accessible à une assistance large. Tangos et tanguillos des restos de los tels que d'"La niña del canastero" et "de Mia PA" ont été entendus sur la radio et dans toutes les barres mais le disque a également inclus un seguidilla du sérieux considérable et de plusieurs bulerias masterful de por de cantes.
L'enregistrement le plus récent de EL Potito, intitulé "EL Ultimo Cantaor (le dernier chanteur de Flamenco) montre que un jeune créateur complètement de l'inspiration et de lui peut examiner les limites de la musique de Flamenco qui est faite aujourd'hui. Sur cet enregistrement par El Potito il montre son expertise aux bulerias de por de cante, parfois se permettant d'être possédé par l'âme de Niña de los légendaire Peines et d'autres fois expérimentant, chantant avec seulement l'accompagnement ou la création de percussion une nouvelle manière entière d'exécuter les extreños de jaleos ainsi que le EL Portugués de Carles Benavent, de Guadiana et de Ramón. Il également chante des fandangos et des tarantas et étonne des auditeurs avec son bon goût et le sentiment dans les chansons de bruit "Viento Amargo" (vent amer) et "Romance de la Luna", cela ont été écrits expressément pour lui par Barbería del Sur.
En plus d'être à un de ses meilleurs moments jamais jusque des enregistrements, le EL Potito a également atteint une exécution de phase exceptionnelle en travaillant avec Tomatito et en créant ses propres bande vraiment pleine en recueillant certains des meilleurs musiciens de sa génération.
Le EL Potito pense que toutes sortes de musique peuvent être fondues. Flamenco traditionnel a été déjà inventé et maintenant les besoins d'évoluer. Quoiqu'il aime la pureté, il est un jeune musicien et n'a aucun choix mais pour avancer.